Keine exakte Übersetzung gefunden für المهاجرين مؤخرًا

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المهاجرين مؤخرًا

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Recent immigrant who bought his way into harvard, and now he's well bred?
    مهاجر جاء مؤخرا واشترى طريقه لهارفرد فصار الأن ذو أصل
  • The Commission on Human Rights tacitly acknowledged the limitations of the term “migrant workers” when it established, first, the working group of intergovernmental experts on the human rights of migrants and, more recently, the post of Special Rapporteur on the human rights of migrants.
    وسلمت ضمنياً لجنة حقوق الإنسان بمحدودية مصطلح "العمال المهاجرون" عندما أنشأت، أولاً، الفريق العامل من الخبراء الحكوميون الدوليين المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين ومؤخراً منصب المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين.
  • Some of the recently built facilities for migrants provide for a general doctor to visit detainees every day.
    والمرافق التي أقيمت مؤخراً للمهاجرين، لا يوفر إلا بعضها طبيباً عاماً يزور المحتجزين كل يوم.
  • In this connection, in June 2003 the Storting adopted an Act relating to an introduction programme for recently arrived immigrants, thereby introducing a special scheme to qualify recently arrived immigrants and their reunified family members for participation in working and social life.
    ومن هذه الناحية اعتمد البرلمان في حزيران/يونيه 2003 قانونا يتعلق ببرنامج تعريف للمهاجرين الذين وصلوا مؤخرا، بما يؤدي إلى تقديم خطة خاصة لتأهيل المهاجرين الذين وصلوا مؤخرا وأعضاء أُسرهم الذين تم لمّ شملهم للمشاركة في حياة العمل والحياة الاجتماعية.
  • The introduction programme and instruction in Norwegian Language and Civic Life for recently arrived adult immigrants
    برنامج التعريف وتعليم اللغة النرويجية والحياة المدنية للمهاجرين البالغين الذين وصلوا مؤخرا
  • A recent study of immigrants in OECD countries shows that migration of skilled labour affects developing countries in different ways, depending on their size.
    وتبين دراسة أجريت مؤخرا للمهاجرين في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن هجرة العمالة المدربة تؤثر في البلدان النامية بعدة طرق اعتمادا على حجمها.
  • The Government was also looking into recent reports of Chinese migrant women workers being recruited for legitimate employment but finding themselves forced into prostitution.
    وتنظر الحكومة أيضا في تقارير وردت مؤخرا عن المهاجرات الصينيات من العاملات اللاتي يتم تشغيلهن لعمل مشروع ثم يجدن أنفسهن مرغمات على امتهان البغاء.
  • In accordance with articles 7 and 8 of Argentina's recently adopted Law No. 25871, migrants living in the country have the right of access to health and education, independent of their migration status.
    ووفقا للمادتين 7 و 8 من القانون الأرجنتيني رقم 25871 المعتمد مؤخرا، يحق للمهاجرين الذين يعيشون في البلد الحصول على خدمات التعليم والصحة بصرف النظر عن وضعهم كمهاجرين.
  • Pursuant to that Act, the Tribunal is empowered to make recommendations to the Government relating to the practical application of the historic Treaty of Waitangi of 1840.
    وتضمن ذلك إعداد مبادئ توجيهية لتشجيع الوكالات الحكومية على اللجوء إلى خدمات المترجمين الفوريين، وإعداد دراسة عن مؤهلات التوظيف ومسائل التدريب التي تخص المهاجرين الوافدين إلى نيوزيلندا مؤخراً.
  • For example, Franciscans in Lebanon recently assisted a female migrant worker who was accused of stealing her employer's credit card and was taken to the police station in Broumana.
    وعلى سبيل المثال، فقد ساعد الفرنسيسكان في لبنان مؤخرا عاملة مهاجرة اتُّهمت بسرقة بطاقة ائتمان مشغّلها وأُخذت إلى مركز الشرطة في برمانا.